MinaLima เผย JK ขอหนังสือต้นแบบบีเดิลยอดกวีเวอร์ชั่นภาพยนตร์

เป็นที่ทราบกันดีว่าทีมงานออกแบบกราฟิกของประกอบฉากมากมายในภาพยนตร์ชุดแฮร์รี่ พอตเตอร์ ถูกรังสรรค์มาจากฝีมืออันโดดเด่นของ MinaLima หรือก็คือ มิราฟอรา มินา (Miraphora Mina) และ เอดัวโด ลิมา (Eduardo Lima)

ล่าสุดทางเว็บไซต์ Snitchseeker มีโอกาสสัมภาษณ์มิราฟอรา มินา และ เอดัวโด ลิมา ในงานเปิดตัวนิทรรศการ Harry Potter: The Exhibition ที่จัดขึ้นที่ปารีส โดยมีข้อมูลน่าสนใจ เช่น เจ.เค.ช่วยให้ข้อมูลทีมงานกราฟิกมากถึงเพียงไหน ประสบการณ์ในการออกแบบโลกแฮร์รี่ พอตเตอร์ของพวกเขา ฉากที่พวกเขาชอบในการสร้างสุดๆ (ซึ่งแน่นอนว่ามีตัวร้านเกมกลวิเศษวีสลีย์รวมอยู่ด้วย) และความจริงที่ว่าเจ.เค.ติดใจแบบร่างแรกของหนังสือนิทานของบีเดิลยอดกวีมากแค่ไหนจนถึงขั้นออกปากขอเก็บไว้เอง นอกจากนี้ยังได้พูดถึงการทำงานในหนังชุดใหม่ สัตว์มหัศจรรย์และถิ่นที่อยู่ (The Fantastic Beasts and Where to Find Them) อีกด้วย

[divider type=2 bg_color=”brown”]

พวกคุณเป็นส่วนหนึ่งของ (ภาพยนตร์) สัตว์มหัศจรรย์และถิ่นที่อยู่ด้วยหรือเปล่า

มิราฟอรา มินา: เอ่อ…จะว่าไงดีล่ะ บางทีพวกเราคงพูดได้แค่ว่าพวกเราเพิ่งเริ่มมัน คือฉันหมายความว่าพวกเราออกแบบปกหนังสือเรื่องนี้ตอนปี 2000 เพื่อใช้ในภาพยนตร์ชุดแฮร์รี่ พอตเตอร์ โดยที่ตอนนั้นพวกเราเองไม่ได้รู้เลยว่าจะมีอะไรเกิดขึ้นต่อมา และใช่ค่ะ พวกเรากำลังทำงานสำหรับเรื่องสัตว์มหัศจรรย์และถิ่นที่อยู่ แต่พวกเราคงพูดอะไรไม่ได้หรอกนะ เอาเป็นว่าพวกเราตื่นเต้นสุดๆเลยล่ะ

 

คุณได้รับความช่วยเหลือจากเจ.เค.โรว์ลิ่งบ้างไหม แบบว่า…คุณก็รู้ เธอเขียนอะไรตั้งเยอะแยะนอกเหนือจากหนังสือหลักน่ะ

มิราฟอรา มินา: อย่างพอตเตอร์มอร์น่ะเหรอ ก็น่าเสียดายอยู่นะนั่นมันก่อน…

เอดัวโด ลิมา: ก็คงดีนะถ้าได้รู้อะไรๆพวกนี้มาก่อน

มิราฟอรา มินา: บางครั้งบางคราวพวกเราก็ต้องถามเธอค่ะ อย่างตอนที่พวกเราต้องออกแบบผังตระกูลแบล็ก พวกเรามีข้อมูลเครือญาติที่แสดงตัวออกมาแล้วน้อยมาก พวกเราไม่มีข้อมูลแผนผังต้นไม้แสดงรายชื่อบุคคลในตระกูลเลย สุดท้ายพวกเราก็เลยต้องขอข้อมูลจากเธอ ซึ่งมันก็ดีมากเลยค่ะเพราะเธอส่งมาให้ทันที เธอรู้ข้อมูลได้ชัดเจนแจ่มแจ้ง แต่ก็ไม่ได้ใส่ข้อมูลทั้งหมดลงในหนังสือน่ะค่ะ

บางคราวเราก็จำเป็นต้องถามนะ แต่บางคราวเราก็แค่โชว์ของให้เธอดูอย่างพวกของประกอบฉากที่สำคัญๆ เช่น แผนที่ตัวกวน หนังสือนิทานของบีเดิลยอดกวี หนังสือพิมพ์เดลี่พรอเฟ็ต หนังสือวิชาปรุงยา เพื่อที่จะถามเธอว่า ‘มันโอเคไหม’ อย่างหนังสือบีเดิลยอดกวีนี่ เธอเอาเล่มตัวอย่างแรกไปเลย ซึ่งจริงๆแล้วพวกเรายังจัดการออกแบบมันไม่เสร็จด้วยซ้ำไป

Beedle

เอดัวโด ลิมา: ใช่เลย เธอมาที่สตูดิโอพวกเรา แล้วโปรดิวเซอร์เดวิด เฮย์แมนก็พูดว่า ‘นี่เป็นของประกอบฉากชิ้นโปรดของผมเลยโจ คุณควรได้เห็นมันนะ’ แล้วเธอก็พูดว่า ‘โอ้ ฉันอยากได้มันสักเล่มจัง’ แล้วพวกเราก็พูดไปว่า ‘มันยังไม่เสร็จดีเลย คุณต้องรอจนกว่าเราจะทำมันเสร็จล่ะครับ’

ทีแรกเธอก็พูดโอเคแล้วยื่นหนังสือคืนมานะ แต่ 2 วินาทีต่อมาเธอก็กลับมา และบอกว่า ‘ฉันขอโทษจริงๆนะ แต่ฉันอยากได้มันเลยเล่มนึง’ แล้วเธอก็กอดผมเข้าเต็มเหนี่ยว ส่วนทุกคนก็แบบว่า ห๊า! อะไรนะ (หัวเราะ) เธอช่างน่ารักจริงๆ

 

เกี่ยวกับเรื่องหนังสือชีวประวัติดัมเบิลดอร์ที่เขียนโดยริต้า สกีตเตอร์

มิราฟอรา มินา: เจ.เค.โรว์ลิ่งเขียนโน้ตสั้นๆ มาค่ะ เธอบอกว่า ‘ฉันอยากให้หนังสือชีวประวัติเล่มนี้ออกมาเป็นแบบหนังสือถูกๆที่เอาไว้อ่านเล่นฆ่าเวลาที่สนามบินนะ’ พวกเราอึ้งกันเต็มเปาเลย นั่นก็เพราะในโลกนี้ พวกเราจะจัดพิมพ์อะไรที่ออกจะแปลกปลอมผิดธรรมชาติขนาดนั้นได้ยังไงกัน แต่แล้วพวกเราก็คิดได้ว่าที่จริงนั่นก็เพราะตัวละครน่ะช่าง…..

ผู้ฟัง: แบบถูกๆ งั้นเลยเหรอ (หัวเราะและเห็นด้วย)

มิราฟอรา มินา: ใช่ค่ะ เธอช่างลึกซึ้งมากทีเดียว ดังนั้นในการออกแบบหนังสือเล่มนี้ พวกเราเลยเลือกที่จะใช้สีผสมอาหาร และเทคนิคอื่นๆ อีกจนทำมันเสร็จ ส่วนของตัวกระดาษจะค่อนข้างบาง ซึ่งคุณจะสามารถมองทะลุหน้าหนังสือได้เลย ก็เหมือนกับสมุดจดของเธอนั่นล่ะ

 

มีอะไรบ้างไหมที่เจ.เค.โรว์ลิ่งบอกว่า ‘ไม่’ เพราะงานมันไม่ดีพอ

มิราฟอรา มินา: เธอไม่ได้เข้ามาแทรกแซงงานส่วนการสร้างภาพยนตร์เลยค่ะ ฉันคิดว่าเธอแค่มาแสดงหรืออธิบายสิ่งต่างๆ ให้เท่านั้น ถ้าพวกโปรดิวเซอร์รู้สึกเกิดสงสัยประเด็นคำถามอะไรขึ้นมา

เอดัวโด ลิมา: เธอมีความสุขมากครับ เธอเชื่อใจพวกเรา

มิราฟอรา มินา: พวกเรารู้สึกเหมือนกับว่าสจ๊วต เคร็กเป็นดัมเบิลดอร์ของพวกเรา และถ้าพวกเราไม่ค่อยมั่นใจอะไรเกี่ยวกับว่าจะออกแบบให้เสร็จยังไงหรือเรื่องอื่นๆ เขามีคำตอบให้พวกเราเสมอล่ะ

เอดัวโด ลิมา: เขาไม่เคยโมโหเลยด้วย