ล่าสุดของวันนี้ เจ.เค.โรว์ลิ่ง ได้อัปเดตภาพหัวทวิตเตอร์ทางการของเธอใหม่ ซึ่งในภาพมีการสปอยถึงภาพยนตร์ “Fantastic Beasts and Where to Find Them” หรือ “สัตว์มหัศจรรย์และถิ่นที่อยู่” กับบางส่วนของนวนิยายสืบสวนสอบสวนของรอเบิร์ต กัลเบรท
(คลิกที่ภาพเพื่อรับชมภาพขนาดใหญ่)
ในภาพมุมขวาบนคือคำว่า “Fantastic Beasts” ชื่อสั้นๆ ของ Fantastic Beasts and Where to Find Them. ที่ภาคแรกมีกำหนดฉาย 18 พฤศจิกายน ปี 2016 และจะเริ่มต้นถ่ายทำในปีหน้า (2015)
ด้านซ้ายเป็นหนังสือแฮร์รี่ พอตเตอร์ กับศิลาอาถรรพ์ (Harry Potter and the Philosopher’s Stone) ฉบับภาษารัสเซีย เจ.เค.ต้องการจะสื่อว่า นิวท์ สคามันเดอร์ ตัวเอกของเรื่องนี้จะไปรัสเซีย รึเปล่านะ? หรือแค่จะบอกว่า เจ.เค. อ่านรัสเซียได้?
ส่วนกระดาษที่อยู่ใต้หนังสือแฮร์รี่ พอตเตอร์ กับศิลาอาถรรพ์ ภาษารัสเซีย คือ คำว่า Limb Prosthetics แปลว่า ขาเทียม หมายถึง คอร์โมรัน สไตรก์ จากงานเขียนแนวสืบสวนสอบสวน ที่เธอใช้นามปากกาว่า รอเบิร์ต กัลเบรท (Robert Galbraith) นั่นเอง
แล้วสมุดที่มีลายมือของป้าโจหมายถึงอะไรกันนะ มีคำว่า “Park Road?” “he musts lie” “สิบหรือสิบเอ็ด” มีคำว่า “ตาย” เนื้อหาของอะไรนะ Fantastic Beasts หรือหนังสือสืบสวนชุดคอร์โมรันอะไรนะ?
ปริศนาทั้งหมดในภาพนี้คืออะไร แฟนๆ ของเจ.เค.โรว์ลิ่ง เห็นอะไรน่าสนใจในภาพนี้บ้าง?
อัปเดตอีกภาพขยาย
กระดาษใต้หนังสือแฮร์รี่ พอตเตอร์ เล่มแรก ภาษารัสเซีย มีคำว่า “cloaks” ที่แปลว่าชุดคลุมด้วย